Оперная панорама

Евгений Цодоков
Главный редактор

Темы: Детское «Кольцо» продолжается. Паганини «зажигает» в Ростове. Опера Наймана в Новосибирске. Геликон-опера славит Сергея Зимина. «Чистая перемена» в Ковент-Гардене. Флорес покушается на Вертера. «До Брабанта».

Детское «Кольцо» продолжается

В конце прошлого года Детский музыкальный театр им. Сац, опираясь на опыт Байройтского фестиваля, в рамках цикла «Детская филармония» предложил своей аудитории интересный эксперимент – адаптированную интрепретацию «Золота Рейна», первой части вагнеровской тетралогии «Кольцо нибелунга».

21 марта 2014 года в театре прозвучала вторая часть тетралогии – опера «Валькирия» в специальной инсценировке для юных меломанов.

В пресс-релизе театра можно прочесть: «Сохранив основные повороты сюжета, поэтический текст Алевтины Иоффе позволяет прикоснуться к величественному миру вагнеровской мифологии. Авторские ремарки композитора, касающиеся развития сюжета и характеристик персонажей, предоставлены чтецу».

В этой роли выступил Народный артист России Георгий Тараторкин.

Фрагменты оперы прозвучали в исполнении солистов и симфонического оркестра Театра Сац. Дирижер – Алевтина Иоффе. Сценическое действие сопровождалось яркими визуальными эффектами: видеопроекциями, световой и компьютерной графикой.

Паганини «зажигает» в Ростове

В ростовском музыкальном театре состоялась премьера – «Паганини» Франца Легара. Шедевр короля оперетты здесь превращен в оперу.

Вот что об этом событий сообщает ростовский Городской портал:

«Легар – имя в мире оперетты известное, и у него есть немало не очень-то известных произведений. Одно из них – про любовь знаменитого скрипача и сестры Наполеона Бонапарта, княгини Анны Элизы – не ставилось в России очень давно. Либретто морально подустарело, потому новую литературную редакцию пьесы и новый стихотворный перевод текстов музыкальных номеров сделал дирижер-постановщик, заслуженный артист России Андрей Аниханов, он же – инициатор идеи данной постановки. Заметим сразу: ему – в текстах, а режиссеру-постановщику Георгию Исаакяну (Москва) – в работе с актерами, удалось уйти от опереточных штампов. Более того, в партитуру Легара включена музыка Керубини, Моцарта и, конечно, самого Паганини. И замечательно, что исполнитель роли маэстро не делал вид, будто он – сам скрипач. Партию скрипки на премьере исполнил один из самых известных молодых скрипачей современности — лауреат престижнейших международных конкурсов Айлен Притчин. Да и финал у этой оперетты получился не легаровский, а в духе Паганини: струнная группа оркестра исполнила в финале вместе Айленом Притчином одну из виртуозных композиций Никколо Паганини».

Опера Наймана в Новосибирске

В Новосибирске на малой сцена Театра оперы и балета 13 марта 2014 года впервые представили камерную оперу культового британского композитора Майкла Наймана по книге психоневролога Оливера Сакса «Человек, который принял жену за шляпу». Это третий совместный постановочный проект Новосибирского театра оперы и балета и Новосибирской консерватории имени М.И.Глинки. Музыкальный руководитель и дирижер – Петр Белякин. Режиссер-постановщик – Дмитрий Суслов. Вокальные роли исполняют студенты консерватории. В спектакле заняты артисты оркестра и артисты миманса театра.

Найман, несомненно, звезда первой величины на современном композиторском небосклоне, автор весьма популярных саундтреков к фильмам Питера Гринуэя.

Опера «Человек, который принял жену за шляпу» - о сложнейшей теме взаимоотношений пациента (с неврологическим расстройством) и известного доктора психотерапевта С. Она подробно представлена в книге Оливера Сакса и искусно передана Майклом Найманом в музыке, материал которой буквально соткан из тончайших переплетений музыки Шумана и остроумной композиционной техники минимализма. Эта опера одно из наиболее исполняемых произведений Наймана; созданная 27 лет назад, она пережила около 20 постановок на сцене, при этом Новосибирская премьера – вторая в России.*

В этой великолепной опере Найману в полной мере удалось воплотить в жизнь его личное композиторское кредо, смысл которого состоит в том, что пора прекратить считать музыку фоном нашей современной жизни. На самом деле музыка достойна того, чтобы стать смыслом жизни, и в этом качестве превратиться в один из важнейших каналов коммуникации в современном культурном пространстве.

Примечание редакции:

* Российская премьера прошла в 2003 году в Москве и была осуществлена труппой Маленького мирового театра Натальи Анастасьевой.

Геликон-опера славит Сергея Зимина

Солисты Геликон-оперы примут участие в презентации новой книги «Сергей Иванович Зимин. Записки оперного антрепренера», выпущенной издательством МФ «Поколение». Мероприятие подготовлено Российским государственным архивом литературы и искусства (РГАЛИ) и состоится 28 марта в рамках культурной программы Национальной выставки-ярмарки «Книги России», которая будет проходить на ВВЦ с 26 по 30 марта.

В концерте выступят Александр Миминошвили, Александра Ковалевич, Лидия Светозарова, Алексей Исаев, Майя Берковская, Вадим Летунов.

«Чистая перемена» в Ковент-Гардене.

Как известно недавно Анна Нетребко отказалась от давно запланированного выступления в «Фаусте» Гуно на сцене Ковент-Гардена. В связи с этим на официальном сайте театра было опубликовано следующее заявление оперной дивы: «Мне очень жаль, что я вынуждена отказаться от роли Маргариты в «Фаусте», — отметила Нетребко. — После долгих раздумий и усиленной подготовки я пришла к выводу, что эта роль для меня не подходит. Я с большим нетерпением ждала своего дебюта в этой партии на сцене Королевского театра, а также дальнейших выступлений в Вене и Баден-Бадене, но, к сожалению, должна теперь отказаться от участия во всех этих постановках».

В последние дни стало известно – кто заменит Нетребко в апрельских спектаклях «Фауста». Это сопрано из Болгарии Соня Йончева (4, 7, 17, 22 апреля) и гречанка Алексия Вулгариду (11, 14, 25 апреля).

Йончева также исполнит партию Маргариты в майских спектаклях Венской оперы. А в Баден-Бадене планируется выступление Анжелы Георгиу. Она же споет эту партию вместо Нетребко на музыкальном фестивале в Гамбурге.

Следует добавить, что остальной состав лондонских спектаклей остается неизменным: Джозеф Калейя (Фауст), Брин Терфел (Мефистофель), Саймон Кинлисайд (Валентин), Рената Покупич (Зибель), Диана Монтегю (Марта).

Флорес покушается на Вертера

Несравненный голос Хуана Диего Флореса с годами меняется и становится чуть темнее, ведь певцу уже идет 42-й год. Это сказывается на репертуаре. Наряду с легчайшими партиями в нем постепенно появляются и более плотные, насыщенные – в «Вильгельме Телле», «Фаворитке». И вот теперь Флорес в одном из интервью сообщил, что в его планах появился «Вертер», которого он планирует исполнить через два года – сначала в Болонье, а затем в Цюрихе.

«До Брабанта»

Композитор филиппинско-китайского происхождения Джеффри Чинг давно интересовался, что происходило с Лоэнгрином до его чудесного появления в Брабанте в ладье, влекомой лебедем.

И вот этот интерес воплотился в камерной опере-«приквеле», так и названной «До Брабанта». Ее сюжет основан на тексте, изданном в 16 веке – «Рыцарь-Лебедь» Роберта Копленда. В этой легендарной истории Лоэнгрин является одним из семи молодых принцев, заколдованных и превращенных в лебедей.

Премьера оперы состоялась в Гонконге 18 марта. В представлении, длящемся немногим более часа, участвуют семь музыкантов и четыре певца. Опус написан в современной манере с использованием атональной техники, но не без китайских влияний. В финале звучит цитата из Вагнера.

По материалам Рунета и пресс-релизам театров
Подготовил Евгений Цодоков

0
добавить коментарий
МАТЕРИАЛЫ ВЫПУСКА
РЕКОМЕНДУЕМОЕ