«Король Рогер» в Королевской опере

Людмила Яблокова
Специальный корреспондент
«Король Рогер» был создан по роману Ярослава Ивашкевича, герой которого реальный исторический персонаж – король Роджер II, правивший в Сицилии в XII веке. Как и книга, опера посвящена религиозным исканиям, борьбе христианства и язычества за душу человека, но в трактовке Каспера Хольтена, переместившего своих героев в Польшу 1920-х годов (теперь понятно, почему в огонь летели книги?), приоритет отдается внутренней борьбе, происходящей в голове короля, и любопытная хореография в исполнении мужской балетной труппы превосходно передала эти колебания, сомнения, агрессивность, разнузданность мыслей. Опера – достаточно статична и непродолжительна – всего полтора часа, в ней мало действия, но зато много романтичности, красивых метафор, милых сравнений, что вполне по душе славянской натуре, но слегка раздражает прагматичную английскую натуру.

Почти абсолютная тьма (на сцене и в зале, и только видны слегка подсвеченные ниши, расположенные рядами на трех уровнях и лица певцов), и мощное хоровое вступление, написанное в литургическом стиле («Hagios, hagios, hagios» - «Свят, свят, свят») – так выразительно и довольно впечатляюще начинается в Ковент-Гардене новая постановка Каспера Хольтена «Король Рогер» Кароля Шимановского на либретто Ярослава Ивашкевича и автора, эта весьма своеобразная опера, где религиозные церемонии, языческие ритуалы и скрытая сексуальность представляют весьма живописное зрелище.

1/3

Первое представление оперы состоялось в Варшаве 19 июня 1924. Прохладная реакция публики и негативная критика предопределили судьбу оперы. О ней почти не вспоминали около 80 лет. В 2000 году Польская Национальная опера вернула из забвения «Короля Рогера», а в 2007 она была исполнена во Вроцлавской опере. После этого интерес к ней проявили в Нью-Йорке (2008), в 2009 году ее поставили в Эдинбурге, затем в Париже, в Санкт-Петербурге, Барселоне, Бонне.

Рассеивается темнота, проявляя очертания огромнейшей головы мужчины – это голова Короля Рогера. Режиссер поставил перед собой достаточно амбициозную цель – показать визуально, что происходит в наших головах: как рождается мысль, зреет, пока, наконец, не превращается в своего рода идею фикс. В зависимости от подсветки меняется выражение этого лица – сначала серое, окаменевшее, с отсутствием всяких эмоций, затем появляются красновато-черные краски и лицо оживает, возникают желтые оттенки, цвета нежнейшей первой листвы – кто знает, что должны передавать эти цвета: какие чувства, какие страсти или наоборот – их полное отсутствие, или только – покой, безразличие (сценограф – Штеффен Аарфинг, свет – Джон Кларк).

Именно в этот момент в кафедральный (довольно символический) собор прибывает главный герой, которому сообщается о прибытии харизматического пастуха-пророка в вызывающе оранжевом удлиненном блейзере. Он призывает к служению Дионису и чувственным наслаждениям. Он дерзок, самонадеян, вызывающ в арии "Мой бог прекрасен, как я сам". И толпа, готовая растерзать его всего несколько минут назад, вдруг внимает пастуху с симпатией. Но первая, кто поддерживает незнакомца – жена короля Роксана, видимо, страдающая от сексуальной неудовлетворённости, как мы должны догадаться; она умоляет мужа судить незнакомца по справедливости. Король чувствует свое бессилие перед вызывающе ведущим себя Пророком, но соглашается с Роксаной и приглашает его на суд.

Второй акт начинается с того, что огромная голова медленно вращается на сцене, и зритель видит ее «внутренности» – винтовые лестницы, ведущие наверх, где находится Рогер и – на самом верху – Роксана, скрытая до поры до времени бордовым занавесом. Внутри голова полна символов: огромный глаз (знания человека), груды книг (интеллект), вздымающаяся масса полуголых мужчин-танцоров в подвале (это те мысли, в которых иногда трудно признаться даже самому себе). Может быть эта символика слишком очевидна, но в ней однозначно есть своеобразная глубина и смысл.

Эти полуобнаженные мужские тела лежат без движения, как мысли в голове – где-то на окраинах сознания, иногда тяжело ворочающиеся и какое-то время достаточно пассивные, пока происходит суд на Пророком. Но вот разгорается спор между Королем и пастухом и мы видим, как они (мысли) оживают, как Рогер сопротивляется им, буквально обхватив голову руками, что не помогает, и он проигрывает в этом споре.

Легко и не задумываясь, «отдавшись» пока даже не физическим наслаждениям, а лишь мечтаниям о них, соблазнам, Роксана, покидает Рогера. Трудно, невозможно ей устоять перед натиском роящихся, агрессивных, обволакивающих, ползущих наверх, достигших ее апартаментов голых тел-мыслей, и вечное противостояние инстинкта и разума (по Фрейду) – уж точно не ее проблема, но только короля Роджера. Он один чувствует себя измученным и побежденным. Очарованная взбудораженная инстинктами толпа исчезает вместе с Роксаной и Пророком.

Теперь королю предстоит суд. Рогер зовет Роксану, и она сначала откликается на его голос, отвечает ему так же и голос пастуха-пророка, а затем появляется. Король пытается вернуть ее, но тщетно. В состоянии все более нарастающей тоски разговаривает он с зачарованной Роксаной. Затем является Пророк, он не скрывает своего истинного лица как бога чистых наслаждений, удовольствий, за ним слепо следует толпа, побросав в большой жертвенный (и настоящий) костер, не венки, как в оригинале – в жертву приносятся книги. Однако Роджер стойко стоит на своем и отвергает все происки пастуха-пророка. Последние минуты – яркий ослепительный свет, слепящий, прямо по центру зала, от которого нельзя отвернуться, пронизывает тьму. Роджер один, но с надеждой встречает новую жизнь, не поддавшись искушениям.

Это не совсем то, что происходит в либретто, где восходящее солнце ослепляет Короля, и он приносит в жертву солнцу свое сердце. Шимановский оставил своего героя в каком-то странно-неопределенном состоянии, хотя именно в этот момент требовалась кульминация.

Мне показалось не лишним пересказать содержание этой оперы. Если на сцене Ковент-Гардена она появилась впервые за почти сто лет своего существования, то я допускаю, что многие зрители вряд ли знают, о чем здесь идет речь.

«Король Рогер» был создан по роману Ярослава Ивашкевича, герой которого реальный исторический персонаж – король Роджер II, правивший в Сицилии в XII веке. Как и книга, опера посвящена религиозным исканиям, борьбе христианства и язычества за душу человека, но в трактовке Каспера Хольтена, переместившего своих героев в Польшу 1920-х годов (теперь понятно, почему в огонь летели книги?), приоритет отдается внутренней борьбе, происходящей в голове короля, и любопытная хореография в исполнении мужской балетной труппы превосходно передала эти колебания, сомнения, агрессивность, разнузданность мыслей.

Опера – достаточно статична и непродолжительна – всего полтора часа, в ней мало действия, но зато много романтичности, красивых метафор, милых сравнений, что вполне по душе славянской натуре, но слегка раздражает прагматичную английскую натуру.

Польский композитор Шимановский чувствовал шарм древнегреческой культуры и восторгался дионисийской сексуальной свободой всю свою жизнь. Его музыка кипит с восхитительной нежностью искушения, трогает за душу. Она сверкает, искрится, завораживает. Дирижировал в этот вечер Антонио Паппано, и он привнес чувственность в исполнение – его музицирование соблазняет. Оркестровый звук был восхитительным, хор звучал мощно и гибко.

Польский баритон Мариуш Квечень часто выступает в роли Короля Рогера, популярность его героя в последнее десятилетие резко возросла. Пение его было великолепным, он звучал тепло и выразительно, легко и свободно. Запоминающееся исполнение.

Джоржия Джармен в партии Роксаны приятно удивила мощным и интенсивным звучанием. А вот пение албанского тенора Самир Пиргу (Пастух) в этот вечер несколько разочаровало. Может быть, чисто визуально артист и подходит к этой роли, но он лишен шарма, а звучание его было в какой-то степени формальным, неубедительным – вряд ли на самом деле за ним устремились бы толпы последователей. Ким Бегли как Эдриси, советник короля, Агнес Звирко в роли Диакониссы и Алан Юинг (Архиерей) достойно поддержали основной состав.

Это был любопытнейший спектакль, неожиданный, непредсказуемый, и я очень рада, что оказалась в этот вечер в Ковент-Гардене и посмотрела работу двух талантливых людей – Каспера Хольтена и Антонио Паппано.

* * *

Полное представление оперы «Король Рогер» можно будет увидеть во всех уголках мира и, разумеется, в России, на новом вебсайте OperaEuropaDigitalPlatform, который был основан в начале мае и по которому планируется транслировать постановки 15-ти ведущих оперных домов мира. Новую постановку Каспера Хольтена можно будет посмотреть в субботу, 16 мая. Не пропустите! Это стоит того, чтобы на полтора часа отложить дела и насладиться замечательной музыкой, умной, интересной и оригинальной постановкой.

Кроме этого, «Короля Роджера» можно будет услышать также 16 мая на ВВС Радио 3.

0
добавить коментарий
ССЫЛКИ ПО ТЕМЕ

Ковент-Гарден

Театры и фестивали

Король Рогер

Произведения

МАТЕРИАЛЫ ВЫПУСКА
РЕКОМЕНДУЕМОЕ