Темы: Американская заявка Мариинки. Новая опера Александра Чайковского. Лоран Наури в ММДМ. К 170-летию «Руслана». 31-й Шаляпинский. Эпатаж в преддверии большого юбилея.
Объявлены номинанты 55-й музыкальной премии Американской академии звукозаписи: в одной номинации представлен Валерий Гергиев, в другой – диск лейбла Мариинский «Дон Кихот» Ж. Массне.
В номинации продюсер года в сфере классической музыки на «Грэмми» выдвинут Джеймс Маллинсон за два диска – лейбла LSO Live и за «Дон Кихот» Жюля Массне, выпущенный на лейбле Мариинский.
Валерий Гергиев и руководимый им Лондонский симфонический оркестр претендуют на «Грэмми» в номинации «Лучшее оркестровое исполнение» за запись Симфонических танцев Сергея Рахманинова, осуществленную на лейбле LSO Live. Победители будут объявлены на церемонии награждения в Лос-Анджелесе 10 февраля 2013 года.
Валерий Гергиев и записи лейбла Мариинский не впервые номинируются на престижную премию.
Уже в конце декабря на сцене Мариинского театра состоится долгожданная премьера сценической версии оперы Жюля Массне «Дон Кихот», в которой занят тот же блистательный состав исполнителей, что и в записи, включая Ферруччо Фурланетто в заглавной партии.
15 и 16 декабря в Камерном музыкальном театре имени Б. А. Покровского состоится мировая премьера оперы «Альтист Данилов» Александра Чайковского по роману Владимира Орлова.
Опера написана в 2011-2012 гг. специально для Камерного театра. Это проект, в котором сошлись сразу несколько знаковых фигур отечественной культуры последних десятилетий: Орлов, Чайковский, а также выдающийся музыкант, народный артист СССР Юрий Башмет, которому композитор посвятил свою оперу. 16 декабря Юрий Башмет в качестве солиста (альт) примет участие в премьерном спектакле «Альтиста Данилова».
Как указано в пресс-релизе, «в основе оперы лежит одноименный роман Владимира Орлова, который в начале 80-х гг. произвел настоящий фурор. В нем сочетается точное, без прикрас, бытописание московской жизни и фантасмагория, острая социальная сатира и трогательный лиризм. Но главной в романе стала тема, необычайно притягательная во все времена: показать демоническое в человеке и человеческое в демоне. Орлов позволил ворваться в будни советского человека сверхъестественным силам и благодаря тому, с каким мастерством он это сделал, о романе заговорили, как о продолжении линии «Мастера и Маргариты» Булгакова во второй половине ХХ века».
Александр Чайковский, который сам выступил автором либретто оперы, сохранил важнейшие линии романа. «Альтист Данилов» уникален еще и потому, что это работа музыканта о своем профессиональном мире. Для режиссера Михаила Кислярова «Альтист Данилов» — это, прежде всего, спектакль об удивительном индивидууме: получеловеке–полудемоне, главная страсть которого — музыка. Все действие оперы вырастает из репетиции театрального оркестра, который, как и дирижер, станет активным участником спектакля. «Альтист Данилов» — последняя премьера Камерного театра, которую коллектив подготовил в рамках фестиваля «Год Покровского» к 100-летию со дня рождения Мастера.
Новую главу в летопись «Россия и Франция: диалог двух культур» впишет концерт ведущего французского баритона Лорана Наури и Елены Филоновой, наследницы традиций русской фортепианной школы, который состоится 12 декабря в Камерном зале ММДМ. Наури – выпускник Гилдхоллской школы музыки и драмы в Лондоне. Он дебютировал в 1992 году в главной партии оперы Д. Мийо «Христофор Колумб», постановкой которой открылся новый оперный театр в Компьене. В дальнейшем Наури пел в оперных театрах Парижа, Лондона, Нанси, Санта-Фе и других городов мира, исполняя музыку нескольких веков, от Монтеверди до современных авторов, сотрудничая стакими дирижерами, как М. Бенини, У. Кристи, Р. Якобс, М. Минковски, К. Нагано. Певец является признанным авторитетом в области ранней и барочной оперы (Рамо, Монтеверди, Люлли, Глюк), хотя ему весьма удаются и партии в операх Бизе (Эскамильо, «Кармен») и Массне (де Грие, «Манон»). В 2003 году запись оперы Клода Дебюсси «Пелеас и Мелизанда» с Наури в одной из главных партий была удостоена премии «Виктуар де ля мюзик» как лучшая французская запись года.
В программе первого отделения – жемчужины русской вокальной лирики, романсы Рахманинова, написанные в России до эмиграции. Во втором отделении прозвучат вокальные миниатюры французских композиторов XX века. «Песни Дон Кихота» Ибера и цикл Равеля «Дон Кихот к Дульсинее», отличающиеся легкостью, изяществом и остроумием, были написаны для фильма «Дон Кихот» (1933, режиссер – Георг Пабст) с Федором Шаляпиным в главной роли. Великий русский бас определял Вечного Рыцаря печального образа словами «И улыбка, и слеза, и судорога страдания». Цикл мелодий на стихи Аполлинера «Каллиграммы. Стихотворения мирного и военного времени» (1948) Пуленк написал в память о своем военном прошлом – «я посвятил каждую мелодию одному из тогдашних друзей и прелестной Жаклине Аполлинер, которую встречал в 1917 году на Монпарнасе с Гийомом и Пикассо».
В сказочный мир музыкального шедевра – оперы Михаила Глинки "Руслан и Людмила" - погружает посетителей выставка "Там чудеса...", представленная на днях петербургским Музеем-усадьбой Гавриила Державина. Гостеприимный особняк на Фонтанке, филиал Всероссийского музея А.С.Пушкина, пригласил гостей на вернисаж, посвященный 170-летию премьеры произведения на сюжет пушкинской поэмы.
На выставке представлены эскизы декораций и костюмов к первым постановкам "Руслана и Людмилы" в России и за рубежом. Среди них работы Андрея Роллера - первого оформителя оперы, впервые исполненной в Большом театре (существовавшем в 1784-1886 годах на месте нынешней Петербургской консерватории). В фондах пушкинского музея сохранились также эскизы Владимира Гартмана, Ивана Горностаева и других выдающихся мастеров. Поражает неистощимая фантазия художников, ожививших витязей и князей, добрых и злых волшебников, сказителя Баяна, Черномора и даже удивительный и совсем не страшный образ Головы, с которой в поэме разговаривает Руслан.
Атмосфера сказочных чудес создана на выставке не только благодаря шедеврам из фондов музея, но и с помощью интерактивной программы для детей и взрослых. Виртуально путешествуя по сказке, можно не только увидеть ее изумительное оформление, но и услышать арии в исполнении великих русских и советских певцов. Среди них - Федор Шаляпин и Сергей Лемешев, Белла Руденко и Тамара Синявская.
Определены даты проведения XXXI Международного фестиваля имени Федора Ивановича Шаляпина в Казани. Старейший в России оперный форум пройдет на сцене Татарского академического театра им. М. Джалиля с 1 по 16 февраля 2013 года. Шаляпинский фестиваль-2013 посвящается 140-летию со дня рождения великого баса. По традиции фестиваль откроет премьера - в нынешнем сезоне это "Аида" Дж.Верди в постановке известного петербургского режиссера Юрия Александрова. Новую сценографию и костюмы к спектаклю создал московский художник Виктор Герасименко. Для участия в постановке приглашены ведущие певцы театров России и Европы. История любви эфиопской царевны и египетского полководца будет представлена в рамках фестиваля дважды - 1 и 2 февраля. В афишу форума, помимо шедевров западно-европейской и русской классики, включена опера на татарском языке: поставленная в 2006 году «Любовь поэта» композитора Резеды Ахияровой будет показана 11 февраля. 13 февраля, в 140-ю годовщину со дня рождения выдающегося оперного певца Федора Шаляпина, на сцене театра состоится "Борис Годунов" М. Мусоргского.
Вагнеровские торжества, которые пройдут во всём мире в следующем году, когда будет отмечаться 200-летие великого немецкого композитора, предваряются громким скандалом, который случился далеко от центров вагнерианства – в Аргентине.
В столичном театре «Колон» только что прошла премьера сокращённой версии знаменитой тетралогии «Кольцо нибелунга», которая составила всего семь часов чистого звучания, в то время как одна только финальная опера цикла «Гибель богов» идёт на сцене около пяти. Инициатором сокращения выступила правнучка композитора, режиссёр Катарина Вагнер, являющаяся одной из соруководительниц знаменитого Байройтского фестиваля.
Но в Байройте реализовать свою задумку Катарина не решилась и выбрала для этих целей Буэнос-Айрес. Все немыслимые вагнеровские длинноты «обкромсал» композитор-аранжировщик Корд Гарбен и теперь «Кольцо» укладывается благополучно в два вечера, вместо четырёх. Однако поработать с новой версией Катарине так и не удалось.
Из-за организационных неурядиц в аргентинском театре, где не были готовы костюмы, декорации и не выполнены многие другие указания режиссера, К. Вагнер разорвала контракт с «Колоном» и на её место спешно призвали местного режиссёра Валентину Карраско. Режиссёр-радикал, не долго думая, заменила драгметалл в опере-прологе на похищенного ребёнка, взывая к местным аллюзиям на преступления времён хунты президента-диктатора Перрона. Именно в этой версии и в кратчайшие сроки премьера всё же состоялась, разделив местную публику на ярых приверженцев новой работы и столь же ярых противников.
Подготовил Саша Скипетров
по материалам Рунета и пресс-релизам театров