«Verdimania»-2013: Кесарю кесарево, а цирку цирковое представление

«Аида» в Арена ди Верона

Ирина Сорокина
Специальный корреспондент

Опера Верди «Аида» - одно из популярнейших творений великого уроженца затерянного на Паданской равнине крошечного городка Буссето и фирменный бренд Арена ди Верона, самого популярного и самого раскрученного театра под открытым небом. Много постановок «Аиды» сменилось на ее подмостках за сто лет существования фестиваля и без преувеличения можно сказать, что каждую новую постановку ожидали с нетерпением и надеждой. Надеждой на то, что спектакль будет небанальным, что дирижер справится с пугающим сценическим пространством, на котором размещаются солисты и воистину невиданные массы хористов и фигурантов, и не растеряет свое музыкальное воинство, что солисты не подведут. Иногда эти ожидания оправдывались, чаще нет.

По мнению автора этих строк, на этот раз ожидания не оправдались. Оставив на афише апробированную «Аиду» в декорациях и костюмах по эскизам Этторе Фаджуоли 1913 года (с нее началась история фестиваля), руководство Арены рискнуло пригласить для создания новой «Аиды» каталонскую театральную группу La Fura dels Baus, известную своим новаторством.

1/6

То, что предстает на подмостках Арены, оказывается не лишенным обаяния и могло бы функционировать. В полной мере обаянию и функциональности мешают огромная противоречивость, крайне малая связанность с тем, ради чего все это затевалось, а именно с оперой Верди «Аида», являющейся ни чем иным, как историей интимной драмы трех персонажей, и множество почти цирковых приемов, часто решительно мешающих отдаться музыке.

Режиссеры La Fura dels Baus Карлуш Падрисса и Алекс Оллé с крайним пренебрежением относятся к тончайшей прелюдии, открывающей оперу, портрету «нежного цветка Нильской долины», Аиды. Задолго до того, как на подиуме появится дирижер, на сцену нагнано поистине несчетное количество людей, которые снуют взад-вперед; глазу невозможно уследить за этим человеческим муравейником! Как оказывается, речь идет об открытии древнеегипетского барельефа, изображающего любовников в объятиях друг друга (намек на Аиду и Радамеса). Пока оркестр играет прелюдию, барельеф демонтируют и грузят в ящики с надписью «Британский музей».

Весьма скупая сценография Роланда Олбетера ограничивается двумя высоченными металлическими конструкциями, которые напоминают подъемные краны фирмы Liеbbner, задействованные в «Аиде» 2009 года Грэма Вика на озерной сцене в Брегенце. Как оказывается по ходу дела, конструкции служат основой для сооружения гигантской электростанции высотой в 25 метров, работающей на основе солнечных батарей, в последней картине оперы она погребает под собой несчастных любовников, заменив упоминаемый в либретто «роковой камень», «lа fatal pietra».

Происходящее же на сцене в течение четырех актов и семи картин вердиевской оперы описать воистину трудно, потребовалось бы слишком много страниц, чернил и усилий автора! Разве Арена, построенная в первом веке нашей эры за пределами тогдашней Вероны, не была предназначена преимущественно для цирковых представлений? Так дадим же ей цирковой спектакль с использованием современных технологий! Огромные даже для подмостков, устроенных внутри шедевра древнеримской архитектуры, массы фигурантов затопляют не только сцену, но и маршируют по проходам между рядами зрителей, держа в руках шарики с лампочкой внутри (что бы это значило?), акробатка проделывает гимнастические упражнения, вися на огромной высоте между двумя металлическими конструкциями, танцы в первой картине второго действия заменены представлением театра теней, в котором животных забавно изображают мимы, механические звери (снова звери!), верблюды и слоны, чем-то напоминающие любимый многими в детстве конструктор Lego, резво передвигаются по сцене, в сцене триумфа задействованы сталкивающиеся между собой машинки, на которых любят кататься дети, да и взрослые, в луна-парках. «Сюрприз», видимо, призванный произвести наибольший эффект, прибережен для третьего акта на берегу Нила. Сцена затоплена водой, барка с Амнерис, Рамфисом и свитой медленно движется слева направо, и тянет ее фигурант, которого природа, видимо, не обидела физической силой. Эта часть Нила богата крокодилами (снова звери!), которые мирно возлегают на мелководье (под эластичной «кожей» скрываются искусные мимы) и потом вступают в милую игру со служанками египетской царевны. На них направлено все внимание публики, которую развлекают во время красивейшего и крайне трудного романса сопрано «O cieli azzurri».

Весь этот сумбур, нагороженный на сцене каталонской командой, способен удивить, развлечь, держать ваше внимание в неослабевающем напряжении, но нималым образом не интересуется историей персонажей, любовным треугольником, состоящим из двух значительных женщин, двух принцесс, и одного менее значительного мужчины, не апеллирует к чувствам зрителей, следящих за развитием их истории. Мельтешение на сцене утомляет и отвлекает от слушания музыки. В первой картине второго акта ее мешает слушать шум, производимый надувными песчаными дюнами (об этом трюке газеты прожужжали уши еще до премьеры спектакля; остается загадкой, почему дюны нельзя было надуть раньше и таким образом дать публике возможность послушать музыку). В сцене триумфа ее мешает слушать невероятный бедлам, частью которого являются автомобильчики го-карт, механические верблюды и слоны и ящики с египетскими древностями, на которых написано «конфисковано». В сцене у Нила ее мешают слушать извивающиеся вокруг Аиды крокодилы. Спектакль называется «Аида», но изысканная и богатая партитура, одно из лучших творений зрелого Верди, в которую автор вложил столько любви и труда, не удостаивается ни малейшего внимания каталонской постановочной команды.

Чего ждать от певцов? Лично автора постигла неудача с составом солистов. В конце июня сорвалась по причине ужасного потопа, обрушившегося на Верону, запланированная «Аида» с первым составом. Так что пришлось удовольствоваться ее исполнением с иными певцами, правда, с неизменной Гуй Ге в главной роли. Китайское сопрано ныне уже ассоциируется с ролью Аиды. Певица обладает крепким выносливым голосом, владеет искусством тонкой фразировки, ее нельзя упрекнуть в отсутствии музыкальности, хотя, по личному мнению автора поет, как если бы у нее во рту была горячая картошка. С точки зрения театра эта Аида выглядит весьма странно: эфиопская царевна в лице певицы из Китая, о темнокожести героини позабыли или не сочли это важным. Аида в либретто часто сравнивается с цветком, а Гуй Ге совершенно не владеет сценической пластикой, неуклюжа, о грации же и вовсе говорить не приходится. Впрочем, в консерваториях этому не обучают, у китайской сопрано полно коллег с подобным же недостатком.

От остальных солистов этого состава осталось печальное впечатление. Элена Габури в роли Амнерис демонстрировала голос сколь крупный, столь и расхристанный. Очень сильно подвели мужчины, тенор Хорхе де Леон, все пропевший (проговоривший? прокричавший? проскандировавший?) крайне некрасивым, неприятным и невоспитанным голосом. На коварный си-бемоль в конце романса ему удалось взобраться, но как грубо прозвучала эта нота! Присутствие на подмостках Арены Анджея Доббера в партии Амонасро непонятно вообще: пение невнятное, глухое, невыразительное, персонаж и вовсе не обрисован.

Молодой израильский дирижер Омар Мейр Веллбер привлекателен за пультом, обладает красивым и энергичным жестом (хотя некоторые коллеги находят его невнятным) и вкладывает всего себя в нелегкое дело управления солистами, хором и оркестром на такой уникальной и гигантской площадке, как Арена ди Верона. Задача эта не всегда оказывается ему по силам: Веллбер тяготеет больше к лиризму и нежности, чем к драматизму и героизму, и испытывает очевидные трудности в деле «собирания» воедино бесчисленного воинства, состоящего из солистов, артистов хора и оркестра. Порой все так и грозит рассыпаться...

Оставим на самый конец пару строк о пресловутом новаторстве каталонской постановочной группы La Fura dels Baus. Металлические конструкции взмывали в небо, как мы уже говорили, в «Аиде» Грэма Вика четыре года назад. Сцену уже заливал водой молодой режиссер из Венеции Дамиано Микьелетто в «Сороке-воровке» года на Rossini Оpеrа Festival в 2007 году. Годом ранее Дарио Фо изрядно побаловал публику забавными зверьми в «Итальянке в Алжире» на том же ROF’e. Перенаселенных же спектаклей, демонстрирующих бесконечное количество трюков и мельтешение на сцене, выдающих боязнь пустоты, и вовсе не сосчитать.

Результат каталонского пришествия в Арена ди Верона следующий: спектакль, именуемый «Аида», в интерпретации La Fura dels Baus смотреть можно. Связь же с одноименной оперой Верди улавливается слабо.

0
добавить коментарий
ССЫЛКИ ПО ТЕМЕ

Арена ди Верона

Театры и фестивали

Аида

Произведения

МАТЕРИАЛЫ ВЫПУСКА
РЕКОМЕНДУЕМОЕ