Среди европейских фестивалей выделяется количеством новых постановок летний сезон Опера Холланд Парк. Нельзя сказать, чтобы события этого форума были в числе вызывающих пристальное внимание своей звездностью. Однако не только звездными деликатесами славна опера. Достойными внимания могут быть и другие события. Во всяком случае, уже перечень нынешних премьер этого лондонского форума вызывает интерес, а участие нашего отечественного баса Михаила Светлова его только усиливает. Об этом, а также о постановке редкой оперы «Ирис» Масканьи читайте в статье музыкального обозревателя Ричарда Фэйрмена. Мы надеемся вернуться к некоторым спектаклям Опера Холланд Парк в следующих выпусках журнала.
Премьера «Ирис» Масканьи состоялась в 1898 году, за шесть лет до появления другой, более известной оперы на японскую тематику «Мадам Баттерфляй». В Опера Холланд Парк уже ставили эту оперу в 1997 году, и теперь она вернулась на сцену компании в новом обличии.
Показать «Ирис» на открытии сезона – решение достаточно логичное для Опера Холланд Парк, которая уже не первый год выстраивает свой сезон по одной модели: редко исполняемое произведение итальянского веризма дает старт сезону, в дополнение к нему идут несколько популярных опер – в этот раз это будут «Богема» Пуччини, «Золушка» Россини и «Летучая мышь» Штрауса; а затем зрителей ожидает другое амбициозное предложение – в этом году это «Пиковая дама» Чайковского, – которое поставит яркую точку в завершении всей летней программы.
«Ирис» заслуживает нашего пристального внимания хотя бы потому, что она часто не соответствует ожиданиям. Любой, кто знаком с «Сельской честью» Масканьи, наверняка готовится услышать мощную музыку, увидеть итальянские страсти и человеческую драму на сцене. Что же скрывается от нас под названием «Ирис»? Непристойная история юной девушки, насильно помещенной в публичный дом и закончившей свои дни в сточной канаве, содержит в себе все черты веризма. Но Масканьи постарался немного разрядить драму, прибегнув к символизму и к сценам видений и снов. В финале хор воспевает бесконечную, живительную силу встающего солнца, а сама Ирис грезит о рае.
Режиссер Оливия Фукс предлагает нам полуабстрактное виденье этой истории. О том, что действие происходит в Японии нам намекают водные лилии и несколько костюмов гейш, в целом же продукция достаточно универсальна. Постоянная гостья Холланд Парка Анн Софи Дюпрель вкладывают всю свою душу в создание образа ранимой девушки Ирис, хотя эта роль требует большей чистоты звучания, чего немного не достает Дюпрель. Ной Стюарт довольно хорошо исполнил непростую партию Осаки. Джеймс Клевертон мощно прозвучал в роли комиссионера Киото. Михаил Светлов передал в партии слепого отца Ирис всю ее мрачность и угрюмость.
Хор и оркестр под управлением Стюарта Стратфорда также поспособствовали тому, чтобы спектакль прошел на высоком уровне. «Ирис» — опера с мистическим либретто, которую очень трудно представить в выгодном свете. В общем и целом, Опера Холланд Парк достичь этого удалось.
Перевод Дарьи Денисовой