В Лионской национальной опере прошла премьера новой постановки оперы Мориса Равеля «Дитя и волшебство» под управлением известного британского дирижёра Мартина Браббинса. За визуальную часть спектакля отвечал французский художник-аниматор Грегуар Пон. Результат — высочайший музыкальный уровень, большой успех у публики, в том числе детской, и… очередной повод задуматься о дальнейшей судьбе оперного театра как самостоятельного искусства.
«Моё желание — использовать анимацию в качестве живого материала. Не проецировать видеоряд на экран, как это часто делается на концертах. Но чтобы анимация возникала не пойми откуда… Мне видится фея огня с вырастающими из спины огненными крылышками, принцесса в шляпе из гигантских танцующих цветов, волшебным образом увеличивающихся; я вижу старого учителя, которого рвёт цифрами, и пастушков, которые порождают тысячи нот, превращающихся в рой насекомых, чтобы те садились зрителям на головы!»
Так формулирует своё творческое кредо Грегуар Пон — человек, отвечавший за внешнюю, зрелищную часть спектакля. В программке и афише он, однако, назван не режиссёром — его вклад в постановку охарактеризован как «концепция и видео». Цитата похвальная и заманчивая — на первый взгляд, напоминает высказывание выдающегося отечественного оперного режиссёра Леонида Баратова, сожалевшего о невозможности так поставить «Снегурочку», чтобы у Деда-Мороза в бороде прыгали белки.
Впрочем, у Грегуара Пона был соавтор — профессиональный британский режиссёр Джеймс Бонас. Но и его роль обозначена не как обычно пишут, mise en scène (режиссура), а mise en espace – то есть размещение в пространстве (на театральном жаргоне – «разводка»). Не режиссёрская работа с артистом над образом в традиционном понимании, а, грубо говоря, «выходишь отсюда, встаёшь сюда и поёшь». Маленькие лингвистические тонкости.
Итак, что же получилось в итоге. Артисты были размещены даже не в пространстве, а фактически на плоскости. Почти вся сцена была занята оркестром, перед которым был опущен полупрозрачный занавес. На этот-то занавес и проецировалось видео. Певцам же, чтобы ходить, двигаться и действовать, оставили где-то пару метров авансцены.
С другой стороны, а зачем им больше? Главным (и почти единственным) действующим лицом постановки была именно анимация. С использованием новейшей технологии projection mapping, которая, как не без хвастовства заявляет Грегуар Пон, никогда ещё не использовалась в театре столь интенсивно. На протяжении большей части спектакля основной задачей постановщиков было не представить певцов в максимально выгодном свете, а, напротив, максимально их спрятать, чтобы не отвлекали от главного.
Для этого их одели в мешковатые робы из одинакового тёмно-серого материала (сценограф и художник по костюмам — Тибо Ванкрененбрёк) и почти никогда не наводили на них прожекторы (художник по свету — Кристоф Шопен). Иными словами, ни лиц, ни даже тел артистов толком видно не было. Из всех инструментов самовыражения им оставили только голос.
Местами это было удачно и здорово. Например, когда Мальчик говорит Принцессе, как ему хотелось бы её защитить, а вокруг него сами собой вырастают рыцарские доспехи с плюмажем. Местами вызывало недоумение. Например, важнейшее событие оперы — Мальчик перевязывает лапу раненой белке — фактически не было никак сценически представлено: о нём можно было узнать только из текста.
Как бы то ни было, сходство высказываний Грегуара Пона и Леонида Баратова на поверку оказалось внешним и обманчивым. Баратову бы и в голову не пришло ради бороды и скачущих в ней белок отказываться от Деда-Мороза как такового!
И в этом смысле данная постановка оперы Равеля очень и очень показательна. Лионская опера — безусловно, один из флагманов (а может, бастионов — не разберёшь уже) так называемого «режиссёрского театра». И вот теперь мы наблюдаем, как этот «режиссёрский» театр вначале сожрал актёра (в опере — певца) как самостоятельную творческую единицу, превратив его в легко заменимую без ущерба для общей картины «функцию». (Исключения, конечно же, есть, и они заслуживают отдельного разговора, я сейчас говорю только о тенденциях). Ну а теперь этот ненасытный монстр принялся уписывать уже и того, кто дал ему имя, — режиссёра.
И никакого парадокса тут нет. Режиссёр, по определению, — это тот, кто управляет актёрами. Тот, чья задача — раскрыть индивидуальность актёра, а не подавить её. Чем более яркие, самостоятельные личности творят и действуют на сцене, тем талантливее режиссёр. А если нет актёра (в обычном понимании), то перестаёт быть нужен и режиссёр: вполне хватит «размещателя в пространстве». Вкупе с профессионалом по спецэффектам, который сразу же неумолимо выдвигается на первый план.
А ведь чем, вообще говоря, привлекателен театр? (Я сейчас умышленно не делаю разграничения между театром драматическим и оперным — они, естественно, очень разные, но подвержены сегодня сходным тенденциям). Театр, любой, привлекателен только пресловутым «здесь и сейчас». Либо иллюзией подглядывания за живыми людьми в случае наличия так называемой «четвёртой стены», либо иллюзией непосредственного общения с живыми же людьми в том случае, если её нет. Этот «эффект присутствия», если грамотно его использовать, может производить очень сильное воздействие на зрителя, никаким другим искусствам не доступное. Поэтому, и только поэтому, такое архаичное, крайне условное, громоздкое и сиюминутное искусство, как театр, до сих пор живо. Но лишите его этого единственного козыря — и театр постигнет тот самый карачун, который ему уже так давно и так безуспешно предвещают.
Впрочем, не мне присоединяться к этому карканью. Периоды, когда в театральном искусстве (правильнее сказать, в театральных искусствах) поднимало голову направление, низводящее артиста до функции безынициативного исполнителя и не дающее выхода его индивидуальной заразительности, бывали и раньше. И никогда ни к чему не приводили. Лионские «Дитя и волшебство» - просто очередной плод с этой тупиковой, но, тем не менее, регулярно плодоносящей ветки. И плод вполне съедобный.
Тенденции тенденциями, а спектакль оказался совсем не плох. Непрерывное чередование ярких и нередко остроумных картинок неустанно поддерживало внимание юных зрителей, которых в зале было довольно много. При этом Грегуар Пон совершенно не пытался замаскировать «взрослую» природу оперы Равеля — по правде говоря, совсем не детской. Так, в сцене с Часами видеоряд развил содержащийся в либретто намёк на то, что в доме кто-то умер: показана смерть отца Мальчика и таким образом оправдано, почему в опере из родителей действует одна только Мать. Эротический подтекст дуэта Кота и Кошки тоже никоим образом не был смягчён.
В то же время никакой концепции — того, что Станиславский называл «сверхзадачей спектакля» – я в этом мельтешении красивых картинок разглядеть не сумел. На вопрос: «А что Равель хотел, собственно, всем этим сказать?» – не было дано не только оригинального, но даже хотя бы просто внятного ответа. Казалось, Грегуару Пону просто не пришло в голову, что этот вопрос как-то его касается.
К счастью, детей такие вопросы тоже обычно не волнуют.
Чем этот спектакль был выдающийся, так это исключительно высоким уровнем музыкального исполнения. Британский дирижёр Мартин Браббинс российской публике хорошо известен. Между прочим, он представитель прославленной ленинградской дирижёрской школы — ещё в советские годы был учеником легендарного Ильи Мусина.
И как же великолепно он проработал все детали равелевской партитуры, каким совершенным и отточенным было его прочтение! Как умело выделил всё то, на что уши должны обратить внимание в первую очередь, как талантливо и ненавязчиво подчеркнул интересные тембровые решения композитора! А какими естественными и незаметными сделал резкие стилистические переходы! Иными словами, в полный голос напомнил мне, какой же эта опера шедевр, какой она кладезь музыкальных идей, разбросанных автором с самоуверенной расточительностью. (Кажется, при более экономном использовании их вполне хватило бы на несколько больших, не одноактных, опер). Всё это демонстрировало необычайную эмоциональную вовлечённость дирижёра в происходящее на сцене. А ведь он этого происходящего не видел! Певцы-то находились у него за спиной.
Певцы, кстати, тоже были превосходны. Все они — участники Оперной студии при Лионской опере. Иными словами, талантливая молодёжь — впрочем, уже выступавшая на многих известных сценах. Голоса сочные, звучные. Дикция — образцовая (что в спектакле, адресованном в том числе и детям, немаловажно). Руководитель Студии выдающийся тенор Жан-Поль Фушекур явно недаром ест свой хлеб. Даже не знаю, кого выделить. Просто перечислю тех, кто пел премьеру, и порекомендую запомнить эти имена. Кэтрин Эйткен (Мальчик), Аликс Ле Со (Кушетка, Сова), Росио Перес (Огонь, Соловей, Принцесса), Полина Руйяр (Пастушка, Летучая Мышь), Элеонора Панкрази (Мать, Китайская Чашка, Стрекоза), Каталина Скиннер-Морено (Пастушок, Кошка, Белка), Андре Гасс (Чайник, Старичок, Лягушка), Пьер Эритье (Стенные Часы, Кот) и Тибо де Дамас (Кресло, Дерево).
И несмотря на то, что их по большей части было неважно видно, они, судя по всему, увлечённо, с азартом играли свои роли. Не пойму, в чём тут дело. Быть может, «распределитель в пространстве» Джеймс Бонас ненароком перевыполнил план. Ведь это же просто трудно — а главное, это подлинная профессиональная катастрофа — разводить артистов по площадке, не давая им никаких задач и не выстраивая между ними никаких конфликтов. Или, может, дело просто-напросто в том, что артистам вообще свойственно играть, когда они находятся на сцене, если никто специально не мешает?! Другое дело, что такая «самовольная игра» может противоречить режиссёрскому замыслу и нарушать художественную целостность спектакля. Но в данном-то случае это большого значения не имело. Ночью все кошки серы!
* * *
Тенденции на то и тенденции, что нет смысла ни ругать их, ни хвалить. Можно только наблюдать их и пытаться прогнозировать. И каждый художник сам волен решать — следовать в русле «трендов» или же идти им наперекор. Как мы знаем из истории, и то, и другое бывает плодотворно.
И лионский спектакль «Дитя и волшебство» Грегуара Пона и Джеймса Бонаса интересен для меня именно тем, что является, на мой взгляд, провозвестником «нового авангарда». Я сам немало размышлял о том, что «оперная мультипликация» - это один из закономерных и наиболее вероятных вариантов дальнейшего развития оперы. И, быть может, не самый плохой вариант.
Пока это направление ещё довольно кустарное и топорное — даже в случае использования самых передовых технологий, как это было в Лионском спектакле. Да, фея огня махала вырастающими на спине огненными крылышками. Но что толку, если ради этого её платье придерживали трое рабочих сцены — прячущиеся в темноте, аки тать в нощи, но всё-таки хорошо заметные. Театр мешает.
Как писал Х. М. Энценсбергер в своём стихотворении, получившем известность благодаря песне Владимира Дашкевича:
Люди только мешают,
Путаются под ногами,
Вечно чего-то хотят.
От них одни неприятности.
Но технологии развиваются стремительно, и не удивлюсь, если уже совсем скоро речь будет идти не о мультиках, проецирующихся на полупрозрачный плоский экран, а о полноценной трёхмерной голографической анимации. Валькирии, совсем как живые, смогут беспрепятственно кружиться в воздухе на крылатых конях и даже, если постановщик пожелает, садиться зрителям на головы.
Но будет ли это всё ещё театром?
Фото: Jean-Pierre Maurin
Театры и фестивали
Персоналии
Произведения