Ежегодный Конкурс Франсиско Виньяса, ведущий свой отсчет с 1963 г., давно стал одним из самых популярных и престижных в мире. Он проводится в двух автономных разделах — оперном и песенно-ораториальном и проходит в четыре этапа. Масштаб нынешнего — 52-го — сами организаторы называют рекордным: принять участие изъявили желание 607 соискателей из 61 страны. Для отборочного тура им надлежало выбрать не только номер программы, но и город, где им удобнее было бы прослушиваться. География отбора также не позволяет усомниться в масштабах конкурса: Париж, Лондон, Милан, Берлин, Мадрид, Нью-Йорк, Лос-Анджелес, Пекин и Барселона. Три основных тура проходили уже в Барселоне: первые два — в консерватории Лисеу, финальный — в знаменитом театре Лисеу.
Шесть оперных арий должны были исполнить конкурсанты оперного раздела, по которому проходила и наша солистка, сумевшая уверенно одержать победу на таком представительном состязании. Первая премия присуждается сопрано Ольге Кульчинской — такой вердикт вынесло авторитетное жюри под председательством артистического директора Большого театра Лисеу, известного театрального менеджера Кристины Шеппельманн. Помимо этой награды солистка Большого театра России Ольга Кульчинская получила также специальный приз за лучшее исполнение русской музыки.
Сайт Большого театра, 23.01
Мы рады сообщить нашим читателям о победе Ольги Кульчинской и предлагаем прочитать в сегодняшнем выпуске интервью с певицей, взятое нашим журналом незадолго до Нового года.
Премьера оперы Антона Рубинштейна «Демон» в концертном исполнении с Дмитрием Хворостовским в главной партии состоится 30 января в зале имени П. И.Чайковского. Об этом певец сообщил ТАСС.
В зале имени П. И. Чайковского опера также будет показана 2 февраля. А 5 февраля ее представят на новой концертной площадке — «Филармонии-2» в Олимпийской деревне.
«Я давно хотел спеть эту партию, но побаивался, так как она довольно драматическая. Не складывалось и со временем», — рассказал ТАСС Хворостовский.
Режиссер-постановщик оперы — Дмитрий Бертман. В концертном исполнении участвует Госоркестр России имени Е. Ф. Светланова, дирижер Михаил Татарников. Вокальные партии исполнят: сопрано Асмик Григорян (Литва), бас Александр Цымбалюк, тенор Игорь Морозов, меццо-сопрано Лариса Костюк и другие солисты…
ИТАР ТАСС, 20.01
Московский театр «Новая опера» имени Е.В.Колобова номинирован на международную оперную премию International opera awards 2015 в Лондоне в категории «Лучший оперный театр». Об этом сообщила корр. ТАСС пресс-секретарь театра «Новая опера» Оксана Волкова.
По ее словам, премия, которую СМИ назвали "оперным Оскаром", будет вручаться в третий раз 26 апреля в Лондоне. В этом году награда вручается в 14 номинациях. Среди номинантов - режиссеры Грэм Вик, Роберт Карсен, сопрано Анна Нетребко, Соня Йончева и другие. В категории "Лучший оперный театр" представлены Английская национальная опера (Великобритания), Комише-опер (Германия), Фламандская опера (Бельгия), Оперный театр Граца (Австрия), Королевский театр Ла Монне (Бельгия).
Цель премии — оказывать поддержку начинающим оперным талантам и прославлять выдающееся оперное мастерство. Впервые церемония награждения состоялась в апреле 2013 года под эгидой Фонда международной оперной премии, основанного в 2012 году меценатом, любителем оперы Гарри Хайманом и главным редактором журнала Opera Джоном Эллисоном.
ИТАР ТАСС, 19.01
Опера "Садко" Николая Римского-Корсакова откроет новый сезон "Геликон-оперы" осенью 2015 года, который театр начнет в реконструированном здании, сообщил в четверг журналистам художественный руководитель театра Дмитрий Бертман.
"Осенью мы планируем открыть новый сезон. Первой премьерой будет опера "Садко" Римского-Корсакова", - сказал Бертман.
Он уточнил, что до этого, 10 апреля, здесь планируется провести гала-концерт для строителей, которые занимаются реконструкцией здания театра. "Это будет неформальный концерт", - отметил Бертман.
Он также добавил, что у него есть идея, как назвать два зала - новый и отреставрированный. Бертман сказал, что новый зал планируется назвать "Стравинский", а старый - в честь княгини Шаховской.
Как сообщалось, московский театр "Геликон-опера" на Большой Никитской улице откроется после реконструкции в августе-сентябре 2015 года. В настоящее время ведутся реставрационные работы, надстройка и расширение существующего комплекса зданий театра, расположенного в усадьбе Глебовых-Стрешневых-Шаховских. Строители реставрируют исторический корпус и возводят новое здание в перекрытом внутреннем дворе усадьбы, где разместится зрительный зал на 500 мест.
РИА Новости, 22.01
Как и более полувека назад роман Пастернака «Доктор Живаго» оказался в центре скандала, носящего политической оттенок. Тогда это было связано с присуждением роману Нобелевской премии, нынче – с постановкой одноименной оперы Антона Лубченко на немецкой сцене в Регенсбурге, мировая премьера которой состоялась позавчера – 24 января. Оценка премьеры – впереди. А сейчас о существе нынешнего конфликта.
Основные претензии композитора – к режиссерской трактовке его опуса, в которой, по его мнению, проявлено неуважение к его авторскому замыслу и российской культуре в целом. Вот как этот конфликт трактует сам Лубченко, отвечая на вопрос «Ленты.ру» о своих претензиях к постановщику.
Лубченко:
«Дело в том, что за два дня до того, как я должен был прибыть на сценическую репетицию, мне позвонил мой ассистент, затем отзвонились солисты Приморского театра, которые участвуют в этом спектакле, и сообщили, что на них давит режиссер. Алексей Костюк, солист, должен был ронять на пол портрет Пастернака и топтать его ногами. Когда он сказал: «Я этого делать не буду, я русский человек», — руководство театра начало на него оказывать давление, и он позвонил мне и спросил, что делать. Я приехал на репетицию, увидел, что там, помимо того что топчут портрет Пастернака, еще много всего. Действующие лица ходят в гриме зомби, все поголовно хлещут водку, действие оперы от начала до конца происходит в психушке. В сцене свадьбы почему-то беременная Марина бегает по сцене с бутылкой водки. Во время главного ариозо Живаго на гениальные стихи Пастернака «Засыпет снег дороги, Завалит скаты крыш» к главному герою подползают женщины с масками лошадей, встают перед ним на колени и начинают малопристойные телодвижения. Это всё, конечно, полный бред. Я подошел к режиссеру, Сильвиу Пуркарете, и сказал: «Можно ли как-то пересмотреть эти сцены? В России это не совсем так, интеллигентные женщины на интимном свидании с мужчиной водку из горла не пьют, я уж не буду говорить про топтание Пастернака». На что он мне ответил, что он тут режиссер и ему лучше знать, что такое Россия…»
Лента.ру, 23.01
На сайте радиостанции Deutsche Welle можно прочитать о продолжении этой истории. Предлагаем читателям ознакомиться с мнением другой стороны конфликта – директора немецкого театра, а также с ситуацией перед премьерой, так как ее оценивает сам композитор.
Директор театра в Регенсбурге Йенс Нойндорф фон Энцберг:
«Обвинения в оскорблении русской культуры я считаю смехотворными и возмутительными. Лично я – страстный поклонник русской музыки и культуры. В мою бытность завлитом Боннской оперы именно я был инициатором постановок целого ряда русских опер. Так, специально по нашему заказу была написана и поставлена опера Владимира Тарнопольского "По ту сторону тени". В Регенсбурге мне также обязательно хотелось поставить современную российскую. Меня познакомили с Антоном Лубченко, я счел его идеи интересными и пригласил его работать с театром. Мог бы этого и не делать. Постановщик "Доктора Живаго" Сильвиу Пуркарете – знаменитый во всем мире режиссер, тонкий знаток русской музыки. Сейчас он готовит в России две новые драматические постановки, в Петербурге и в Москве. Работать над "Живаго" в Регенсбурге, на нашей очень маленькой сцене, он согласился из любезности, по старой дружбе со мной. Каждый, кто посмотрит эту постановку, убедится в том, с какой любовью, с каким пониманием и уважением к тексту поставлен этот спектакль».
Композитор Антон Лубченко:
«Команда постановщиков пошла на определенные компромиссы: в частности, убрали сцену, где Живаго топчет портрет Пастернака, убрали водку из любовной сцены, убрали сцену с зоофилией. Поэтому премьера состоится: в конце концов, не сдавать же людям билеты! Зрители не должны становиться заложниками этого безобразия.
Но в целом меня прочтение не устраивает, так как его основной модус сохранился: все действие происходит в психушке. Меня очень устраивает работа художника и ансамбля, но не режиссера, с которым я постараюсь больше никогда не иметь дела. Да и я сам сомневаюсь, что после премьеры соглашусь дальше работать с театром по контракту».
Deutsche Welle, 23.01
* * *
И вот сегодня в российской прессе появилась первая информация о состоявшейся премьере:
Вечером в субботу, 24 января, театр в городе Регенсбург, расположенном в германской федеральной земле Бавария, был полон. Как рассказала "РГ" официальная представительница театра Клара Фишер, все билеты были раскуплены задолго до премьеры. Композитор и автор либретто, которое, кстати, не было изменено, Антон Лубченко дирижировал оркестром. Зрители приняли постановку с необычайным восторгом. Во время оперы из зала не слышалось ни свистков, ни криков неодобрения. По окончании представления автора, который даже упал в объятия к сценографу и соавтору инсценировки Гельмуту Штюрмеру, долго не отпускали со сцены. По словам Клары Фишер, "все шероховатости предварявшего постановку конфликта явно были сглажены".
Российская газета, 26.01
Подготовил Евгений Цодоков
По материалам информагентств, СМИ и пресс-релизов театров
Театры и фестивали
Персоналии
Произведения